Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I want to order 100 of FW next time when I think it will be some time next we...
Original Texts
来週あたりになると思いますが次回FWを100個注文したいと思います。在庫はありますでしょうか。
それとFWに対応しているACアダプターも一緒に購入したいのですが、そのACアダプターはPSEマークはついてますでしょうか。
それとFWに対応しているACアダプターも一緒に購入したいのですが、そのACアダプターはPSEマークはついてますでしょうか。
Translated by
hhanyu7
I want to order 100 of FW next time when I think it will be some time next week. Do you have them in stock?
I also want to buy AC adapters compatible with FW, and do AC adapters have a PSE mark?
I also want to buy AC adapters compatible with FW, and do AC adapters have a PSE mark?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard