Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have transferred the money to you today. Please confirm it a few days after...

This requests contains 142 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , flyingcatnyc , teddym , ka28310 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by basilgate at 24 Oct 2016 at 15:34 2223 views
Time left: Finished

本日送金致しました。数日後ご確認ください。

お聞きしたいことがあります。Fenglongという会社は御社の関係会社でしょうか。この会社が日本で御社のブランドを商標登録しています。

もし可能であればPSEマークの付いたACアダプターを10個ほど余分に入れていただくことはできますでしょうか。

I have sent money today. Please check it couple days after.
I would like to make sure one thing. Is a company named Fenglong your related company? This company holds your company's trade mark in Japan.
If possible can you send 10 more extra AC adopter with PSE mark?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime