Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your sending me an overview. Please enjoy your private trip. ...

This requests contains 109 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 2 hours 50 minutes .

Requested by magatu at 14 Sep 2011 at 12:20 2727 views
Time left: Finished

概要をありがとう。

プライベートとの事なので、どうぞ旅行を楽しんでください。

私の上司は日本とタイを頻繁に往復しています。

その際に香港や上海にトランジットする事も可能でしょう。

是非具体的にビジネスの話を進めていきましょう。

Thank you for sending me the summary.
I heard you're on vacation - please enjoy your trip.
My boss goes back and forth between Japan and Thailand often.
He may be able to visit Hong Kong or Shanghai en route.
I'm very much looking forward to discussing business in details with you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime