Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. I did not see any effect on current picture qua...

Original Texts
ご質問ありがとうございます。
撮影に影響は感じませんでした。
取説は付属しておりませんが

こちらからダウンロードできます。
多少のお値引きなら大丈夫ですよ!
トータルで$300でいかがですか?
前向きに検討してくれればうれしいです!
Translated by shimauma
Thank you for your inquiry.
I did not see any effect on current picture quality due to the mold.
Although it does not come with a manual, you can download it from here.
I can give you a little discount!
How about $300 in total?
I would appreciate if you would give it some thought!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
4 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...