[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. I did not see any effect on current picture qua...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , swisscat , shimauma , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 19 Sep 2016 at 15:43 903 views
Time left: Finished

ご質問ありがとうございます。
撮影に影響は感じませんでした。
取説は付属しておりませんが

こちらからダウンロードできます。
多少のお値引きなら大丈夫ですよ!
トータルで$300でいかがですか?
前向きに検討してくれればうれしいです!

Thank you for your inquiry.
I did not see any effect on current picture quality due to the mold.
Although it does not come with a manual, you can download it from here.
I can give you a little discount!
How about $300 in total?
I would appreciate if you would give it some thought!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime