Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] your international tracking code is: CL692054542DE and CL693576899DE You ...
Original Texts
your international tracking
code is: CL692054542DE and CL693576899DE
You can track and trace by using www.usps.com ( http://www.usps.com/ ) /
http://ice.auspost.com.au/ www.canadapost.ca (http://www.canadapost.ca/ )
or ask your local postoffice for more information. Due the customs
regulations, unfortunately, we are not able to give you an exact delivery
time. CL692054542DE:
The package couldnŽt been delivered. Now it is on the way back to us! We will resend this item again
code is: CL692054542DE and CL693576899DE
You can track and trace by using www.usps.com ( http://www.usps.com/ ) /
http://ice.auspost.com.au/ www.canadapost.ca (http://www.canadapost.ca/ )
or ask your local postoffice for more information. Due the customs
regulations, unfortunately, we are not able to give you an exact delivery
time. CL692054542DE:
The package couldnŽt been delivered. Now it is on the way back to us! We will resend this item again
Translated by
nobeldrsd
海外発送品に関するお客様のお問い合わせ番号は、CL692054542DEと
CL693576899DEになります。
発送状況は次のサイトをご覧いただくか、地元の郵便局にて詳細をご確認下さい。
www.usps.com ( http://www.usps.com/ ) 、http://ice.auspost.com.au/ 、
www.canadapost.ca (http://www.canadapost.ca/ )
税関規制により、残念ながら、正確なお届け時刻までは、お知らせできません。
CL692054542DE:の荷物は、配送できなかったため、今、当方宛に戻されています。
入手後、再送致します。
CL693576899DEになります。
発送状況は次のサイトをご覧いただくか、地元の郵便局にて詳細をご確認下さい。
www.usps.com ( http://www.usps.com/ ) 、http://ice.auspost.com.au/ 、
www.canadapost.ca (http://www.canadapost.ca/ )
税関規制により、残念ながら、正確なお届け時刻までは、お知らせできません。
CL692054542DE:の荷物は、配送できなかったため、今、当方宛に戻されています。
入手後、再送致します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 479letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $10.785
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
nobeldrsd
Starter