Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to cancel my attendance in class B on Monday. As a matter of fac...

Original Texts
月曜日にあるクラスBのキャンセルをお願いします。実は、金曜日にラグビーレッスンを受ける予定でしたが、金曜日は通常時間内に体育があるため、ラグビーは息子に負担が掛かると思い、月曜に変更をお願いしました。よって申し訳ないのですが、クラスBはキャンセル致します。宜しくお願いします。

Translated by nele
I would like to cancel Class B on Monday. In fact , my son was scheduled to have a rugby lesson on Friday, but since he already has PE within the regular school time that day, I think rugby might be a bit of a burden to him. His rugby lesson has now been changed to Monday. Therefore, I 'm really sorry, but would like to cancel class B. Thanking you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
9 minutes
Freelancer
nele nele
Starter (High)
Experience in translating Dutch - Japanese, English-Japanese , French - Japan...