Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This is my address. It's been confirmed, so please go on to the next step. I...
Original Texts
これらが私のアドレスです。 確認しましたので、次のステップに進んでください。
荷物が届くのを楽しみにしています。
荷物が届くのを楽しみにしています。
Translated by
transcontinents
This is my address. It's been confirmed, so please go on to the next step.
I look forward to receiving the parcel.
I look forward to receiving the parcel.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...