Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I heard that you make payment on September 2nd, I would like you to make paym...

Original Texts
以前に9/2にお支払頂けるとのことでしたので、その日にち以降にお支払い頂ければと思います。
頭金のお支払いはなるべく早くにして頂けると、在庫を完全に確保できます。

この度は本当に有難うございます。
お支払いをお待ちしております。
Translated by sujiko
You said that you were going to pay on September 2nd before.
Therefore, please pay after the day.
If you pay down payment as soon as possible, I can obtain an inventory by 100 percent.

Thank you very much this time.
I am looking forward to your payment.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.99
Translation Time
3 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact