Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ5局の商品が一同に揃うテレビ局公式ショップ。 トレンドから人気、定番のアニメやバラエティ、キャラク...

Original Texts
日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ5局の商品が一同に揃うテレビ局公式ショップ。

トレンドから人気、定番のアニメやバラエティ、キャラクター、ドラマ、番組オリジナルグッズ、アーティストグッズ、ゲームなど幅広く取扱い、飲食も併設。ショッピングから飲食まで楽しめるエンタメショップ。


会計(レジ)
Translated by izumi215
電視局官方商場囊括了日本電視台・朝日電視台・TBS電視台・東京電視台・富士電視台等5大電視台的商品。

販賣項目包含流行商品、定番動畫、綜藝、角色、戲劇、節目原創商品、歌手周邊、遊戲等的相關商品,並且設有飲食區。是能讓顧客同時滿足購物與飲食兩大需求的娛樂商場。

結帳(收銀台)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
152letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$13.68
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
izumi215 izumi215
Senior
台湾出身の蔡と申します。中国語(台湾繁体字)ネイティブです。日本語⇒中国語の翻訳依頼を承っており、主な翻訳分野はビジネス、文化、音楽、商品説明などです。
...
Contact