Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If everything is OK, please contact Mr. A at this Email address. We will ...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , ka28310 , bestseller2016 , vytt , scintillar , hideaki-sato ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yosuke_mama at 18 Aug 2016 at 21:15 3010 views
Time left: Finished

問題なければこちらのアドレスからA様に連絡していただきますようお願い致します。

今後このような事が2度と起こらぬよう、スタッフ一同再発防止に努力して参ります。
この度はご迷惑おかけしました事を改めてお詫び申し上げます。

If it's not a problem, could you please contact Mr. A from this address?

From now on, if this sort of thing happens a second time, the staff will endeavour to prevent the same thing happening again.
I apologize again for causing this problem for you this time.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime