Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a question about the investigation on my account. My account has be...

Original Texts
私のアカウントの調査について質問があります。

長い間、私のアカウントは保留されたままです。

なぜでしょうか?

私にはその理由が分からないので、具体的に何が不足しているのか教えてください。

もちろん、必要な書類があれば提出します。ちなみに、私は法人ではなく個人で活動している者です。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I have a question about the investigation on my account.

My account has been pending for long time.
Why?

I don't know why it is and please tell me what is lacking.

Of course, i will submit any document I need.
And I am working as personal not as a corporate.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
136letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.24
Translation Time
3 minutes