Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] "Taro is stubborn." "Hanako's body is inflexible." Unlike English, which ...
Original Texts
太郎は頭がかたい。花子は体がかたい。同じ「かたい」でも英語では違う表現になる。
Translated by
jaytee
Taro's got a hard- (or pig-) head. Hanako's got a stiff-body. In the previous two sentences, the same Japanese adjective "katai" is used for the different English expressions.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 39letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.51
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。