Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定! 「倖田來未 LIVE TOUR ...

Original Texts
「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定!

「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOWで放送が決定!!

【番組詳細】
番組名:倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
放送チャンネル:WOWOWライブ(BS-192ch)
放送日時:2016年9月4日(日)21:00~
さらに今回の放送にあわせて、
抽選で100名さまに倖田來未× WOWOWオリジナルタンブラープレゼント♪

【タンブラーイメージ画像】

詳しい情報は番組オフィシャルサイトをご確認ください。
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/


※番組編成や内容は予告なく変更される場合がございます。あらかじめご了承ください。
Translated by chenghuan
「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOW播放決定!

「倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~」WOWOW播放決定!!

【節目情報】
節目名稱:倖田來未 LIVE TOUR 2016 ~BestSingle Collection~
播出頻道:WOWOW LIVE(BS-192ch)
播出時間:2016年9月4日(日)21:00~
此外,
配合本播出將抽選出100名幸運得主,贈送倖田來未× WOWOW原創隨行杯♪

【隨行杯參考圖】

詳細情報請至節目官網查詢。
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/


※節目組成及內容可能有所變更。敬請見諒。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
387letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$34.83
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
chenghuan chenghuan
Senior