Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please allow me to negotiate the aforementioned price cut. My ebay ID is OO....
Original Texts
先程値下げ交渉をさせて頂きました。ebayのIDは〇〇です。
直接取引で〇〇EURでお取り引きさせて頂けないでしょうか?
良いお返事お待ちしております。なお、お支払いpaypalを予定しております。
直接取引で〇〇EURでお取り引きさせて頂けないでしょうか?
良いお返事お待ちしております。なお、お支払いpaypalを予定しております。
Translated by
origami10
Please allow me to negotiate the aforementioned price cut. My ebay ID is OO.
Since we are doing business directly, can we agree on OO EUR?
I await your agreeable reply. Additionally, I plan on making the payment through paypal.
Since we are doing business directly, can we agree on OO EUR?
I await your agreeable reply. Additionally, I plan on making the payment through paypal.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 97letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.73
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
origami10
Standard