Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I apologize for having bothered you. Please accept my sincere apology that I...
Original Texts
この度はご迷惑をおかけしてすいませんでした。
許可無く掲載したことをお詫びします。
商品についてはすべて削除しました。
許可無く掲載したことをお詫びします。
商品についてはすべて削除しました。
Translated by
shimauma
I apologize for having bothered you.
Please accept my sincere apology that I listed the items without your permission.
I have already removed all the items.
Please accept my sincere apology that I listed the items without your permission.
I have already removed all the items.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 57letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.13
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...