現在はeBayでの出品はやめて日本でのみ販売しております。
もし添付のアドレスにメールを頂ければ少しお値下げをしてpaypalで請求書を送ることができます。
送料込み~ドルでいかがですか?
為替の関係で現在日本からの輸出が非常にしにくいですが、この方法だと以前よりお安くご提供できます。
是非ご検討下さい。
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2016 at 16:45
I do not list the item at eBay now, and sell only in Japan.
If you send an email to attached address, I can lower the price and send an invoice via Paypal.
How about xx dollars including shipping charge?
It is very difficult to export from Japan due to exchange rate recently.
However, I can provide at lower price if we use this system.
May I ask you to consider it seriously?
If you send an email to attached address, I can lower the price and send an invoice via Paypal.
How about xx dollars including shipping charge?
It is very difficult to export from Japan due to exchange rate recently.
However, I can provide at lower price if we use this system.
May I ask you to consider it seriously?
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2016 at 16:53
I have stopped the listing in eBay and sell it now only in Japan.
If you can mail me at the attached address I can do some reductions in price and send the bill in paypal.
How about ... dollars including the postage?
It is very hard to export from Japan because of the exchange rate now, but in this method, I can provide it more inexpensively than before.
Please do examine it.
If you can mail me at the attached address I can do some reductions in price and send the bill in paypal.
How about ... dollars including the postage?
It is very hard to export from Japan because of the exchange rate now, but in this method, I can provide it more inexpensively than before.
Please do examine it.
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2016 at 17:03
Currently, I stopped put up it and it is just sold in Japan.
If you send me an e-mail to the address that I attempted, I can cut the price a little and send a bill by paypal.
How about $~ including shipping fee?
Because of exchange, it is very difficult to export from Japan, however, this way is cheaper than before.
I would greatly appreicate if you can give our proposal a good review.
If you send me an e-mail to the address that I attempted, I can cut the price a little and send a bill by paypal.
How about $~ including shipping fee?
Because of exchange, it is very difficult to export from Japan, however, this way is cheaper than before.
I would greatly appreicate if you can give our proposal a good review.