Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!! 歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN...

Original Texts
6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!!

歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN JAPAN」の歌詞を全曲公開しました!!
AWAの先行配信と併せて、是非、今作の世界観を堪能してください!!

[アーティストページ]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[アルバムページ]
http://ps.uta-net.com/irox
Translated by fantasy4035
6/29發行的新專輯『M(A)DE IN JAPAN』的所有曲目的歌詞將於Uta-Net公開!!

「M(A)DE IN JAPAN」所有曲目的歌詞已於歌詞搜尋網站Uta-Net公開!!
同時於AWA率先播放,請務必享受今次作品的世界觀!!

[藝人網頁]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[專輯網頁]
http://ps.uta-net.com/irox

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$18.9
Translation Time
23 minutes
Freelancer
fantasy4035 fantasy4035
Senior