Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] お台場新大陸 めざましライブ出演決定!!【チケット情報更新!】 お台場新大陸 めざましライブにiDOL Streetから SUPER☆GiRLS、Che...

Original Texts
お台場新大陸 めざましライブ出演決定!!【チケット情報更新!】

お台場新大陸 めざましライブにiDOL Streetから
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEMの3組が出演することが決定しました!


■ファンクラブ先行受付期間
受付期間=7/10 (木)12:00  ~ 7/13(日) 23:59

日時:8月1日11:00~
※出演時間、出演順は確定しましたらお知らせします
Translated by kiki7220
決定參與台場新大陸 Mezamashi演唱會演出!!【票券資訊更新!】

iDOL Street之中
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEM3團將參與
台場新大陸 Mezamashi演唱會的演出!


■歌迷會先行受理期間
受理期間=7/10 (四)12:00  ~ 7/13(日) 23:59

日期:8月1日11:00~
※表演時間、表演順序確定後將另行通知
mori-mori
Translated by mori-mori
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
268letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$24.12
Translation Time
9 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact