Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] - Whenever I access to the URL of the home page, typing password is requested...
Original Texts
・ホームページのURLを開くと、
いつもパスワードを要求され、サイトが表示されません。
パスワードを永遠に解除する方法を教えてください。
・ネットショップで作業するメンバーを招待しようと思っています。
管理画面の閲覧の制限や、作業できる権限を商品登録だけに制限したいのですが、その設定方法を教えてください。
いつもパスワードを要求され、サイトが表示されません。
パスワードを永遠に解除する方法を教えてください。
・ネットショップで作業するメンバーを招待しようと思っています。
管理画面の閲覧の制限や、作業できる権限を商品登録だけに制限したいのですが、その設定方法を教えてください。
・Whenever I click the URL of the website, I am required to type the password and the website
does not show on the monitor. Please tell me how to disable the password eternally.
・I am thinking of inviting new members with whom I work on the online shop.
I would like to limit the viewing on the master monitor and product registration as the only authority;
please show me how to do that.
does not show on the monitor. Please tell me how to disable the password eternally.
・I am thinking of inviting new members with whom I work on the online shop.
I would like to limit the viewing on the master monitor and product registration as the only authority;
please show me how to do that.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 149letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.41
- Translation Time
- 4 minutes