Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I just purchased your Canon FD 300 f4 L lens from ebay. The price was 293,40e...

This requests contains 327 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , atsuko-s , ka28310 , shino0530 , h_usui , strudel ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 07 Jun 2016 at 14:15 3262 views
Time left: Finished

I just purchased your Canon FD 300 f4 L lens from ebay. The price was 293,40e (euro) and shipping 22.06e totalling to 315.46e. This was confirmed by subsequent email. After that there was another email claiming the total price was 328.55e?

Please clarify. I bought it believing that the price including the shipping was 315.46e.

先ほどあなたのCanon FD 300 f4 Lのレンズをebayで買った者です。価格は293.40ユーロで、送料が22.06ユーロ、計315.46ユーロだと買った後のメールで確認しました。ですが、その後新しく来たメールでは合計金額が328.55ユーロだと書いてありました。

これについての説明を頂けますか?
私はあのレンズを送料込みで315.46ユーロで買ったはずです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime