Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Some of my items delivered into Amazon Warehouse on June 1st. are not reflect...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , lulu201510 , teddym , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by shari at 06 Jun 2016 at 10:32 1118 views
Time left: Finished

6月1日にamazon倉庫に到着した私の商品が一部在庫に反映されていない。

FBA3MZNXB1のshippingについて明らかに個数が足りていないので確認してください。

お願いします。

敬具

The items arrived to amazon's warehouse on June 1st has not shown in as my stock.
About shipping for FBA3MZNXB1, numbers are obviously short so please check.
thanks

kind regards

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime