[Translation from Japanese to English ] Loading was scheduled today, right? Have you issued B/L? Please arrange SUR...

This requests contains 133 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( raywing , transcontinents , bluejeans71 , dramatic790 , merumel ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 03 Jun 2016 at 16:57 10982 views
Time left: Finished

本日船積みでしたよね?
B/Lの発行は完了しましたか?
SURRENDERED B/Lでお願いします。
書類を全てEMSで送って下さい。
郵送が届く前に確認しておきたいので、メールでも送って下さい。
今回輸入の3トン分のインボイスもまだもらってないので作り直して送って下さい。

It was a loading day on the ship, was it not?
Have you issued the B/L yet?
Please arrange it as theSURRENDERED B/L.
Please send all of the documents by the EMS.
Please e-mail me so I can confirm it before I receive the package.
Please remake the invoice for the three tons of these imports and send it to me.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime