Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Due to violating intellectual property, exhibition for the items below is blo...

Original Texts
知的財産権の申告により、下記の出品がアマゾンからブロックされました。
B0014CC5I8
B0014CA3JQ


私共は、知的財産権について異議をとなえるつもりはありません。

御社の希望どおり、今後これらの製品については販売を控える所存です。


できましたら、御社と和解し販売を続けさせていただくご許可をいただきたいのですが、
それは可能でしょうか?
そのための条件などがありましたら、何卒ご教授いただけますようよろしくお願いします。
Translated by teddym
Due to violating intellectual property, exhibition for the items below is blocked by Amazon.
B0014CC5I8
B0014CA3JQ

We are not arguing against intellectual property and
we will not sell these items in future as you expect.

is it possible to conciliate with your company and to gain approval to continue selling?
Please let me know if there are any requirement for that.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
209letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.81
Translation Time
22 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。