Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The bicycle we have in our stock is a bicycle that clients can use by renting...
Original Texts
こちらの倉庫にある自転車は、レンタサイクル店にて受付をされたお客様がお使いになれる自転車です。
レンタルをご希望の方は、レンタサイクル店にて受付の手続きの上ご利用下さい。
レンタルをご希望の方は、レンタサイクル店にて受付の手続きの上ご利用下さい。
Translated by
provost-isabelle
The bicycle we have in our stock is a bicycle that clients can use by renting it at the bicycle rental shop.
People who wish to rent it, please proceed at the bicycle rental shop to use it.
People who wish to rent it, please proceed at the bicycle rental shop to use it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
provost-isabelle
Standard
日本に住んでいるフランス人としては言葉が分からないだとコミュニケーションの壁を乗り越えることが難しいだと以上に理解しています。情報交換のツールになって世界...