[Translation from Japanese to English ] Hello. After I checked the management screen of return request, I found that...

This requests contains 239 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , atsuko-s , ka28310 , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by kazusugo at 24 May 2016 at 11:41 1361 views
Time left: Finished

こんにちは。
リターンリクエストの管理画面を確認したところ、なぜかすでにitemがこちらに到着しているのに「item delivered」になっていないようです。
ebayサポートセンターに確認したところ、ebayのシステム上で更新処理が遅れているらしいです。
2,3日中に更新され、「item delivered」の項目が緑色のチェックが入ると思います。
更新されると、ebayからメールがそちらに送信されますので、そのメールのリンクからリターンリクエストのclose処理が出来ます。

Hello.
As I confirmed the management screen of the Return Request, the monitor does not show “item delivered” for all that I have already received the item.
I leaned after consulting the ebay customer center that there was a time lag between the actual procedure and the update on the ebay system.
I think that a green check will appear on the list of “item delivered”in a few days. When updated, a e-mail will be sent to you and you can proceed to the close procedure via the link in the e-mail.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime