Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks for providing quotation for shipping charge. I'd like to place an o...
Original Texts
送料の見積もりを頂いて有難うございました。
私は、注文をしますので、請求書と支払いオプションの作成をお願いします。
私は、注文をしますので、請求書と支払いオプションの作成をお願いします。
Translated by
transcontinents
Thanks for providing quotation for shipping charge.
I'd like to place an order so please prepare invoice and payment option.
I'd like to place an order so please prepare invoice and payment option.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...