Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Your price is 1000gr net weight and gross 1064 gr/bag and length is ...

This requests contains 542 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( guppy , hhanyu7 , bluejeans71 , shim80 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 May 2016 at 14:54 2726 views
Time left: Finished


Your price is 1000gr net weight and gross 1064 gr/bag and length is 4 cm max ,of course the price is lower than above price, you can discuss directly with my boss at factory.
It takes around 50 min from HCM city to Kien Giang province ( Rach Gia airport ) by plane
It takes more than 40 min from Rach Gia airport to our factory by carPlease let us know your details and we will look for the guy who can translate Japanese for you
Sorry , I can not open your files which was sent to me a few min ago, please send it agian for reference

あなたの価格は、正味重量1000グラム、一袋当たり総重量1064グラム、また長さは最長4cmです、もちろん価格は上記のかかくよりお安くなります。私の工場長と直接お話できます。
ホーチミンシティからキエンザン省(ラックザー空港)まで飛行機でおおよそ50分かかります。
ラックザー空港から工場までは車で40分以上かかります。詳細をお知らせください、またあなたのために日本語のできる通訳の人を探します。
すみません、数分前に送られてきたファイルを開けることができません、参考のためにもう一度送ってください。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime