Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I thought I had bought a brand new item without doubt. But what I got was ...
Original Texts
私は新品を購入しました。しかしオリジナルボックスにも入っていない中古品が届きました。バーもチェーンも中古です。至急お金を返してください。このまま中古で引き取るとしても400ドル返してもらいます。連絡が無ければeBayに通報します。
Translated by
nobeldrsd
I ordered a brand-new chainsaw. But what I've received was a used one, which was not even shown in the original item box. The bar and the chain are used.
Even if I have to keep this used chainsaw, I would like to get a $400 refund in exchange.
If I don't hear from you, I will report to the eBay.
Even if I have to keep this used chainsaw, I would like to get a $400 refund in exchange.
If I don't hear from you, I will report to the eBay.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 115letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.35
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd
Starter