Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I thought the reason the mail article was not delivered was due to system err...

This requests contains 123 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by mokmok at 04 May 2016 at 08:55 1072 views
Time left: Finished

メールが届かなかったのはまたシステムエラーだと思っていました。連休中なのに連絡が取れるようにしていて下さり感謝しています。学費はどのようにお支払いしますか?昨日の朝 、息子は泣きましたが学校から落ち着いて遊んでいる写真が送られてきて安心しました。

I thought it was another system error that kept me from receiving your e-mail.
Thank you for your arrangement that helps me get in touch with you during the
holiday season.How do you pay for the school tuition? My son was crying yesterday
morning, but I felt relieved to see him playing as usual.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime