Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I received a notice that the item this time is disposed in office of Japanese...

Original Texts
今回の商品は日本政府機関にて没収処分の通知が来ています。
賞味期限の印字を間違えた場合は私達はどうする事も出来ないので次はお願いします
その商品については私達はどうする事も出来ません。
現在あなたの会社倉庫にある在庫を合わして5トン分日本に早急に輸出出来ますか?
詳しい数量については佐藤さんに聞いてあなたにメールします。
Translated by bluejeans71
We have received a notice regarding this product, which the Japanese government agency
confiscated. Please make sure that there will be no error in dating the shelf life
as we cannot handle the error.
We have nothing we can do for the product.
Can you export five tons of the products to Japan, inclduing what is stocked in the company's
warehouse?
We will call Mr. Sato about the quantities and e-mail you later.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.13
Translation Time
6 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact