Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have not received the item yet. I ordered NarrativeClip on April 15th, b...
Original Texts
まだ商品が届いていません
4月15日にNarrativeClipを注文したのですが
4月27日現在も商品が届いておりません
商品は今どのような状態にあるのでしょうか
narrativeclipのサイトで荷物が追跡できないか探したのですが見つかりません
オーダーナンバーは#12983です
居住地は日本になります
進捗状況をお知らせください
よろしくお願いいたします
4月15日にNarrativeClipを注文したのですが
4月27日現在も商品が届いておりません
商品は今どのような状態にあるのでしょうか
narrativeclipのサイトで荷物が追跡できないか探したのですが見つかりません
オーダーナンバーは#12983です
居住地は日本になります
進捗状況をお知らせください
よろしくお願いいたします
Translated by
tori
I haven't received the item yet.
I ordered NarrativeClip on April 15. It is April 27 now and still hasn't received.
What is the status on the package right now? I tried to track the package on the Narrativeclip website but couldn't do it.
My order number is #12983.
I live in Japan.
Plaese let me know what is going on.
Thank you.
I ordered NarrativeClip on April 15. It is April 27 now and still hasn't received.
What is the status on the package right now? I tried to track the package on the Narrativeclip website but couldn't do it.
My order number is #12983.
I live in Japan.
Plaese let me know what is going on.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 174letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.66
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
tori
Starter