Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your response. The supplier price is a bit more than I would li...

This requests contains 247 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , lulu201510 , teddym , ka28310 , tommy_takeuchi ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kazu31 at 18 Apr 2016 at 10:25 2677 views
Time left: Finished

Thank you for your response. The supplier price is a bit more than I would like to spend right now but I understand the situation that you are in. So go ahead and cancel the transaction. Please let me know if you have any questions for me. Thanks.

お返事ありがとうございます。仕入れ価格は今私が費やそうと思っている金額よりも少し高いのですが、あなたの状況ももよく理解できます。ですので、取引をキャンセルしてください。ご質問があればご連絡ください。よろしくお願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime