Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello and thank you for the patronage. I am sorry to answer late. I can s...

This requests contains 59 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , blackstar ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by hide7141 at 09 Apr 2016 at 08:58 1999 views
Time left: Finished

どうもこんにちは。
返事が遅れて申し訳ない。

複数のアイテムを供給することは出来ます。
あなたが欲しいブランドは〇〇ですか?

Hello and thank you for the patronage.
I am sorry to answer late.

I can supply multiple items.
Is the brand you want 〇〇?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime