Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have ever sold sandals which are similar to those which I have offered. As ...

This requests contains 128 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , mura , capone , gonkei555 ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by nishiyama75 at 29 Aug 2011 at 17:05 1635 views
Time left: Finished

今回、提案したサンダルと同じようなモデルは、既に販売しています。それは、あんまり売れなかったのでセール販売をしています。また、取引条件ですが、基本的にメーカーに在庫を持ってもらい、店頭で顧客に販売予約をして受注があった商品を納品するシステムになっています。

I have ever sold sandals which are similar to those which I have offered. As they were not sold well at that time, I am now offering them at a bargain price. The terms of business are as follows: Basically manufacturers will have them in stock, and when an ordered is placed by a customer at a shop, the ordered item will be delivered.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime