Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Feel the love / Merry-go-round ★MUSIC CARD (ayupan Xmas ver.) ・Limite...

This requests contains 130 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( between-lines , chloe2ne1 , ka28310 , tommy_takeuchi ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 12:15 1169 views
Time left: Finished

Feel the love / Merry-go-round



★MUSIC CARD(ayupan Xmas ver.)
・mu-moショップ / LIVE会場限定盤
・ayupan Xmas動画ストリーミングAR機能付き
・ICカードステッカー仕様(91㎜×55㎜)

Feel the love / Merry-go-round



★MUSIC CARD(ayupan Xmas ver.)
・mu-mo Shop / Limited LIVE Venue Viersion
・ayupan Xmas with Movie Streaming AR function
・IC Card Sticker (91㎜×55㎜)

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime