Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Feel the love / Merry-go-round ※ファンクラブ会員限定盤

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( annhsueh , fantasy4035 , lucky517hfy ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 12:07 2176 views
Time left: Finished

Feel the love / Merry-go-round



※ファンクラブ会員限定盤

fantasy4035
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:09
Feel the love / Merry-go-round



※後援會限定版
naoki_uemura likes this translation
annhsueh
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:09
Feel the love / Merry-go-round



※粉絲俱樂部會員限定碟
lucky517hfy
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:09
Feel the love / Merry-go-round



※歌迷會會員限定盤
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:09
Feel the love / Merry-go-round



※FAN CLUB會員限定版

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime