Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We are very sorry for not having been able to deliver the item to you by our ...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sk8akiko , ka28310 , myamaco ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by ojimaty2015 at 07 Apr 2016 at 10:42 1742 views
Time left: Finished

この度は我々の手違いで商品をお届けすることが出来ず申し訳ございません。
先日よりご連絡しているのですが、お返事がありませんでしたので注文をキャンセルさせていただきます。
一旦発送済みとなりますが、その後返金されます。

We apologize for not being able to deliver the item due to our error.
We had been contacting you since the other day, but there was no reply so we will cancel your order.
Status will be dispatched once, but refund will be made after that.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime