Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque Mirrorball Flare + Royal M...

Original Texts
Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque



Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque特設Facebookページ
https://www.facebook.com/mirrorballflare
松井寛オフィシャルサイト
http://www.royalmirrorball.com/
東京女子流オフィシャルサイト
http://tokyogirlsstyle.jp/
Translated by shiori_chen
Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque



Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque專屬Facebook網頁
https://www.facebook.com/mirrorballflare
松井寛官方網站
http://www.royalmirrorball.com/
東京女子流官方網站
http://tokyogirlsstyle.jp/

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
230letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$20.7
Translation Time
3 minutes
Freelancer
shiori_chen shiori_chen
Senior
   初めまして、陳玉咒と申します。小学校卒業の夏休みに初めて日本に行きました。日本にいる親戚のところに住んでいて、花火大会や色んな祭りからプロ野球まで満...