Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] *CD "Beer and Juice" 2200 JPY (tax not included) Generation gap on lyrics ...

Original Texts
★CD 「ビールとジュース」2200円(税別)



各音楽配信サイトにて
ジェネレーションギャップをリリックに載せた 「SO.RE.NA」
先行配信中!デートソング「Too Shy Boy」4/29先行配信決定!
「SO.RE.NA」リリックビデオ→https://youtu.be/MBmCbcLVXw0

「Too Shy Boy」リリックビデオ→ https://youtu.be/RFKdn5Kj0g8


先行配信「SO.RE.NA」「Too Shy Boy」を含む6曲+「SO.RE.NA」リミックスを収録!
リード曲「SO.RE.NA」MV公開中!
Translated by transcontinents
*CD "Beer and Juice" 2200 JPY (tax not included)

Generation gap on lyrics "SO.RE.NA" advance distribution available in various music distribution sites!
Date song "Too Shy Boy" advance distribution confirmed on April 29th!
"SO.RE.NA" lyrics video --> https://youtu.be/MBmCbcLVXw0

"Too Shy Boy" lyrics video --> https://youtu.be/RFKdn5Kj0g8
Featuring 6 songs including advance distribution "SO.RE.NA" and "Too Shy Boy" plus "SO.RE.NA" remix!
Leading song "SO.RE.NA" MV available for viewing now!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
270letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$24.3
Translation Time
6 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...