Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Sweat / Answer【初回限定盤】 [初回限定特典] ジャケットサイズカード封入(6種から1枚ランダムで封入) DVDにオフショットムービー収録

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( syc333 , take_action0607 , denghuolanshan , ef29 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by naoki_uemura at 04 Apr 2016 at 16:33 1489 views
Time left: Finished

Sweat / Answer【初回限定盤】


[初回限定特典]
ジャケットサイズカード封入(6種から1枚ランダムで封入)
DVDにオフショットムービー収録

Sweat / Answer【初回限量盘】


[初回限量优惠活动]
内附封套尺寸卡片(随机放入6种图案的其中1张)
DVD中收录侧拍视频

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime