Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] DAICHI MIURA LIVE 2009 -Encore of Our Love- 世界一流のダンサーやコレオグラファーにも一目置かれるダンスセン...

Original Texts
DAICHI MIURA LIVE 2009 -Encore of Our Love-


世界一流のダンサーやコレオグラファーにも一目置かれるダンスセンスと惹き込まれるヴォーカル。観る者を釘付けにしてしまうライヴパフォーマンスが、DVD化!
2009年7月18日に行われた「DAICHI MIURA SUMMER SEMINER 2009~Encore of Our Love」赤坂BLITZ公演を、全楽曲収録!
Translated by aliga
DAICHI MIURA LIVE 2009 -Encore of Our Love-


被世界一流的舞蹈家及choreographer所瞩目的舞蹈才能和打动人心的vocal。深深吸引了观众的演唱会的精彩演出制定了DVD!
收录了2009年7月18日在赤阪BLITZ举行的「DAICHI MIURA SUMMER SEMINER 2009~Encore of Our Love」的全部歌曲!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
203letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$18.27
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
aliga aliga
Standard
来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。日中翻訳歴10年、ビジネス文書をはじめ、観光、放送、出版、アニメ、IT、ゲーム、...
Contact