Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Love Ballad 日本を代表する作曲家、作詞家、ミュージシャンが集結し、May J.の歌声を極限までに突き詰めて創作されたバラード楽曲を集めた史...

Original Texts
Love Ballad


日本を代表する作曲家、作詞家、ミュージシャンが集結し、May J.の歌声を極限までに突き詰めて創作されたバラード楽曲を集めた史上最高の“Love Ballad”コンセプトのミニ・アルバム。



CDには、May J.出演の「プロアクティブ」「OPA西日本」CMのダブル・タイアップ曲『Shine Bright』の“Love Ballad ver.”、「レヴール」とのコラボ商品CMが話題沸騰中の『Eternally』の“Wedding ver.”も収録。 更にボーナストラックには、テレビ番組で大きな話題を呼んだ「涙そうそう」のカヴァーや、映画「猟奇的な彼女」の主題歌として大ヒットした「I Believe」をBIGBANGのV.Iとコラボした日本語カヴァーも収録!! DVDには、4月26日に渋谷O-EASTで行われた「May J. TOUR 2013 -7 Years Collection-」 東京ツアーファイナルの映像を、収録分数100分超えという見応えたっぷりな内容で24曲収録!! その他、「Lovin' you」「きみの唄」「Eternally」のMusic Videoも収録。この冬、聴く者の心を温める優しさと癒しに満ちたMay J.ヴォーカルを余すことなく堪能できる最高のラヴバラード作品。
Translated by sekiki
Love Ballad
本次集合了代表日本的作曲家,作词家,音乐家,加上May J发挥到极致的歌声,成就史上最厉害的创作抒情流行歌曲“Love Ballad”概念迷你专辑。

在CD里,May J出演的「プロアクティブ」「OPA西日本」CM广告的歌曲『Shine Bright』的“Love Ballad版本.”,还有和「レヴール」的合作商品CM广告中成了热门话题歌曲的『Eternally』的“Wedding 版本.”也收录在其中。
另外,CD里额外添送的歌曲有在各大电视节目里大人气的「涙そうそう」(泪光闪闪),因电影「猟奇的な彼女」(我的野蛮女友)而大人气的主题曲「I Believe」,这个还是和BIGBANG的V.I一起合唱的日语版本哦!
DVD里面收录有4月26日在涉谷O-EAST举行的「May J. TOUR 2013 -7 Years Collection-」 东京演唱会的影像,内容非常丰富收录了超过100分钟共24首曲子!!另外,、「Lovin' you」「きみの唄」「Eternally」的音乐影像也收录在其中。这次的作品是这个冬天,能让歌迷们的心感到非常温暖而且非常治愈的May J发挥极致的最高作品。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
560letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$50.4
Translation Time
43 minutes
Freelancer
sekiki sekiki
Starter
よろしくお願いいたします。