Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ROAD TO BUDOKAN 2013 ~ちいさな奇跡~ 日本武道館2年連続開催に向けた東京女子流のスペシャルシングル!! アニメ「はなかっぱ」のエン...
Original Texts
ROAD TO BUDOKAN 2013 ~ちいさな奇跡~
日本武道館2年連続開催に向けた東京女子流のスペシャルシングル!!
アニメ「はなかっぱ」のエンディングテーマとしては3曲目となる、タイアップ曲「ちいさな奇跡」、そして新ダンス曲「Mine」に加え、Type-Aには「頑張って いつだって 信じてる 2013ver.」を収録!
日本武道館2年連続開催に向けた東京女子流のスペシャルシングル!!
アニメ「はなかっぱ」のエンディングテーマとしては3曲目となる、タイアップ曲「ちいさな奇跡」、そして新ダンス曲「Mine」に加え、Type-Aには「頑張って いつだって 信じてる 2013ver.」を収録!
ROAD TO 武道館2013〜小小的奇蹟〜
連續二年在日本武道館開唱的TOKYO GIRLS' STYLE特別單曲! !
動漫“花河童”的第三首片尾曲,它的搭配曲收錄了有「小奇蹟」,以及新舞曲「Mine」、Type-A「加油,永遠相信 2013ver.」
連續二年在日本武道館開唱的TOKYO GIRLS' STYLE特別單曲! !
動漫“花河童”的第三首片尾曲,它的搭配曲收錄了有「小奇蹟」,以及新舞曲「Mine」、Type-A「加油,永遠相信 2013ver.」