Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Soon, we will proceed to retrieve the remaining medicine. From now on, we sha...

Original Texts
今残ってる薬を近い内に引き取りにいきます。
今後私達は貴方の会社とは一切契約を交わしません。
契約書に書いてある事項を貴方達は守らないからです。
もう今回の損失はいいです。
私達は新しい工場と提携をする事に決定致しまた。
Translated by entreneus
Soon, we will proceed to retrieve the remaining medicine.
From now on, we shall not sign any more contracts with your company, as your company does not abide by the regulations stated in the contract we have.
We shall suffer the loss this time.
We have decided to cooperate with a new factory.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
21 minutes
Freelancer
entreneus entreneus
Starter