Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To reserve "Bigeast limited edition bonus footage" click here. ☆Bigeast Offic...

Original Texts
東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE

2014年、アリーナ&ドームツアーとして全国11ヶ所29公演、約60万人を動員した「東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE」が早くもDVD&Blu-rayで登場!!本編DISCには東京ドーム公演の模様を収録。DVD3枚組【AVBK-79208】には初回盤ならではの豪華コンテンツを多数収録したBOX仕様(予定)!!※収録内容/特典等の詳細は決定次第ご案内いたします。 "Bigeast限定特典付"ご予約はコチラから☆Bigeast Official Shop[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html※Bigeast Official Shopでのご予約は6月23日(月)16:00を予定しております。※mu-moショップでのご購入では特典は付きませんのでご注意ください。
Translated by andreafurlan
TVXQ LIVE TOUR 2014 TREE

The "TVXQ Live Tour 2014 Tree", performed in 11 arenas and domes all around the country in 2014, is available now in DVD and Blu-ray!
This DISC version contains a selection of the performances at Tokyo Dome. The 3 Disc version 【AVBK-79208】 will contain an exclusive vast selection of luxury content !! ※We will provide updates of the content and details of bonus footage as soon as they are confirmed.
To reserve "Bigeast limited edition bonus footage" click here. ☆Bigeast Official Shop[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html

※ Reservation from Bigeast Official Shop will be available from June 23rd (Mon) at 4 PM.
※ Bonus footage is not included if purchasing at mu-mo

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
429letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$38.61
Translation Time
11 minutes
Freelancer
andreafurlan andreafurlan
Starter
I am a freelance Interpreter/Translator searching for new experiences!