Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello jai small one concerns(marigolds) with mom paypal account or to give me...

This requests contains 395 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( ka28310 ) .

Requested by [deleted user] at 11 Mar 2016 at 10:54 2068 views
Time left: Finished

Hello jai small one concerns(marigolds) with mom paypal account or to give me to you your name I you sendings in a row the payment by western union within 24 hours to aver you the carefree payment, you to pouver to remove largent nimporte or you to attender that ca recovers or I re crer a paypal account I shall send to you ladresse to send mom package jattends your answer to pay you thank you

こんにちは。私はマリーゴールドの購入について少し懸念があって、母の PayPal アカウントを使うか
ウエスタンユニオン国際送金サービスのケアフリー送金で24時間以内に送金するつもりなので、貴方の名前とアドレスを教えて欲しいです。
(このあと、原文の意味不明です…)
母への小包を送付していただく住所をお教えします。
貴方の返事をお待ちします。ありがとう。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime