Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I will change the size of the carton boxes. I fixed the design deta with th...
Original Texts
カートンボックスのサイズを変更します。
変更したサイズに合わせてデザインデータも修正しました。
新しいデザインデータを添付していますので、それを使ってください。
変更したサイズに合わせてデザインデータも修正しました。
新しいデザインデータを添付していますので、それを使ってください。
Translated by
transcontinents
I'm changing carton box size.
I also corrected design data to go with changed size.
Attached is new design data, so please use it.
I also corrected design data to go with changed size.
Attached is new design data, so please use it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...