Ok if you can order 10 for me I'll order 15 more and pay for those now and the 10 when they come out for sure. Let me know if that is ok and thank you very much
こちらでよろしかったでしょうか。 有難うございました。
”もし私に10個注文頂ければ” もしあなたが私のために(問屋に)10個注文してくれるのなら というニュアンスだと思います。関係性がちょっと違う気がします。
相手の方が何を言いたいのか分かりました。多分、 「合計25個の注文をしたい。15個分は今すぐ払う。残りの10個分は発売日にあなたの手元に来た時に払う」みたいなことでしょうか。ありがとうございました。