Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Haha hihi np sir. As long dun after 1st of march recieve. If not no ones at home

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , ka28310 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by hatamjp at 17 Feb 2016 at 18:32 2044 views
Time left: Finished

Haha hihi np sir. As long dun after 1st of march recieve. If not no ones at home

shimauma
Rating 62
Native
Translation / Japanese
- Posted at 17 Feb 2016 at 18:50
こんにちは。3月1日以降であればいいですが。そうでなければ、誰も家にいません。
★★★★★ 5.0/1
shimauma
shimauma- over 8 years ago
かなりブロークンな英語なのですが、私はこのように理解しました。
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 17 Feb 2016 at 18:36
ははは。旦那~。もし家に誰もいないなら、3月1日以降の受け取りでもいいよ。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

ebayにおける、こちらから発送連絡した際の落札者からの返信メール。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime